Alina
  • モデルのサイズ:US 2
  • 身長:176 cm
  • バスト:83 cm
  • ウェスト:60 cm
  • ヒップ:88 cm
モデルのAlinaさんのページへ
モデルのサイズ

ウェディングドレス ホワイト ストラップレスネック フロアレングス ストラップレス ノースリーブ Aライン 

#03920006640
18,851 (税込み) 34,275 (45% off)
送料無料お買い上げ10,900円以上で送料無料

サイズチャート

数量: -+

項目はすべて選択してください。

【ご注意ください】この商品の最低購入数(最低ロット)は 1 個です。

同じサイズでも、デザインによって寸法が異なりますので、ご購入前は必ずサイズチャートをご確認ください。

商品金額: 18,851

330

準備(製作)時間: 14-16

配送時間: 3-5
お届き時間 =製作時間+輸送時間(お見積もり日数)

セット商品

ウェディングドレス ホワイト ストラップレスネック フロアレングス ストラップレス ノースリーブ Aライン 

18,851
  • ウェディングブーケ 造花 ラウンドブーケ サテン ウエディング 
    4,358 872

選択した数量: 1商品写真

セットで買う価格: 19,723

セール価格: 23,209

項目はすべて選択してください。

この商品を見たお客様はこれも見ています

詳細

シルエット Aライン ネックレス ストラップレスネック
ヘムライン/トレイン フロアレングス ウエストライン ラップウエスト
袖丈 ノースリーブ 装飾 花, スパンコール, ビーズ, フリル, プリーツ
背後のディティール レースアップ ビルトイン・ブラ はい
裏地付き はい ペティコートは必要ですか はい
生地 タフタ, オーガンザ 重量 2.00kg

さわやかな風の突風はあなたの横に亡くなっていたを感じている?多くのお客様の間でこの白いサテン ピックアップ オーガンジーのウェディング ドレスと怖い結婚式で歩いている場合は、他の人々 をこのような感覚を与えるでしょう。あなたはこのような魅力的な愛らしい、のんきなされます。いう、なじみのない男と話をする前に、ドレス先いくつかの意味を表明しています。このエレガントなウェディング ドレスはあなたの良い気性を示すことができる、この種の情報あなたの穏やかなそれのために 。どのように美しいそれに見えます、なぜ、それを今置くしないでください?

レビュー

  • お名前Vanessa

    sieht aus wie auf dem Bild und ist Bildschön. Bin total begeistert. Immer wieder gern :)

    翻訳

    328 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前jessies_mama76

    I received my dress a couple of weeks ago and I absolutely love it. The beading on the bodice is exquisite and I love the layers of organza. The satin is lined with cotton and there is another layer of tulle underneath to provide a full look without compromising the way the fabric hangs. I had it made to fit and the bust, waist and hip area is a perfect fit. The length is too long and I will be having it altered for that problem in a few days. I am positive that the length was measured and entered on the website right, but it was about five inches too long. It\'s no big deal since the dress is simply made and can be taken up with no problems. I love that there is light padding in the bust area. It was terribly wrinkled when I received it due to the way it was packaged when shipped, but you can hang it in a hot steamy bathroom for ten minutes and the wrinkles fall right out. The dress is heavy and weighs about ten pounds. I would recommend getting some fashion tape to be sure that it doesn\'t slip while walking down the aisle or dancing. I am very pleased with the fast shipping and would defiantly buy from milanoo again.

    翻訳

    5 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前LoPa

    Die Massanfertigung hat super gepasst. Die Materialien sind zwar nicht ganz so hochwertig, aber es sieht aus wie auf dem Bild. Einfach perfekt!

    翻訳

    1 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前terryann25

    This is a lovely dress....very pretty

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前diem_thuy_loi

    Hallo , habe frage zum Kleid wie lang ist das Kleid und kann man die auch in anderen Farben bestellen?

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前blueberto

    Hoy he recibido el vestido hize el pedido el 30/05/2011 está genial es muy bonito y me queda muy bien, para la siguiente boda seguro que volveré a pedir en esta página.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前silvia

    holaa!!!tuviste k pedir dos verdad??

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Helen

    Thank you,milan. Thank you,milian website. This is my ideal wedding dress. It\'s the one I want to dress in my wedding ceremony. Thank you again.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前angie

    me caso el año ke viene en verano por lo civil y me encanta el vestido de novia Pick-Up organdi me gustaria saber si lo tendriais todavia con el mismo precio y en marfil es una preciosidad gracias un saludo

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Jola 91

    Salve.. Volevo chiedervi per quanto riguarda questo abito...secondo voi l'abito potrebbe andare bene per me che voglio scegliere la taglia 42??...però la cosa che mi chiedevo la lunghezza per questa taglia potrebbe andare bene a me che sono alta 1.62 con un tacco medio??..Fattemi sapere per favore al più presto perchè vorrei decidere... grazie ancora.. Jola91

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする

商品に関するご質問(Q&A)

関連ワード

ヴィンテージウェディングドレス レビュー ボヘミアンウェディングドレス レビュー レースのウェディングドレス レビュー カラーウェディングドレス レビュー プリンセスウェディングドレス レビュー

お問い合わせ

質問履歴:*
もっと詳しく:*

お客様情報:

お名前:*
Eメール:*
コード: Try a different image

ご質問と回答に関するガイドライン

お尋ねのご質問に対し、こちらにその回答を提示しています。是非ご覧ください。役に立った解決方法やアナタのアイディアをMilanooのカスタマーサービスとシェアしてください。

  1. お客様からお寄せいただいたご質問/ご回答は以下の場合、公開いたしません。商品価格やキャンペーン商品など情報が変化するもの
  2. 他社や他社ウェブサイトに対する誹謗中傷など不適切な表現があった場合
  3. お客様のプライベートに関わる情報がある場合

お問い合わせはお気軽に。カスタマーサービスまでどうぞ

ほしいものリストに追加する
削除
お気に入りリストに入れる
ほしいものリストに追加する
メールマガジンの購読
お得な情報配信中
モバイルアプリ
おめでとうございます! ギフト券が既にあなたの「マイアカウント」に送信されました。
ミラノーへようこそ!
初めての方に神秘的なギフトを差し上げます!
メールアドレスを入力すると、チェックできるようになります(初めての方のみ)。
すぐゲットする
登録することにより、当社の利用規約およびプライバシー規約に同意したとみなされます。
システムで問題が発生しています。しばらくお待ちください。
プレゼントを再獲得
キャンセル