レビュー: ブライダルドレス,イブニングドレス ピンク ストラップレスネック タフタ アップリケ

23,474

シルエット: ボールガウンライン 衿型: ストラップレスネック ヘムライン/トレイン: スウィープトレーン
ウエストライン: ナチュラルウェストライン 袖丈: ノースリーブ 装飾: 花, ビーズ, アップリケ, プリーツ
背後のディティール: レースアップ ビルトイン・ブラ: はい 裏地付き: はい
ペティコートは必要ですか: はい 生地: タフタ
  • お名前bruniquel

    Merci pour la robe. Celle-ci a été vérifiée par les douanes, sans doute pour surveiller si drogue serait placée dans le paquet !!!!! J' ai reçu un paquet déformé. mais heureusement la robe n' est pas abîmée. pas de photo - désolé.

    翻訳

    412 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前kj21

    このドレスを買った後、私は予約をしました。私は今日それを受け取りました、そしてそれは私の期待を超えています

    元のレビューを表示

    5 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Christian

    bought it for my daughter do not let me down thank you

    翻訳

    2 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Melanie

    I just love this dress and have ordered it in white, has anyone got this dress? I would love to see more pictures, thanks, my email is bacci1982@hotmail.com

    返信:
    様 Melanie,
    We have displayed 6 pictures of the dress already and you may see them right now!

    翻訳

    3 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前zoomBOB

    thankyou the guys from milanoo good dress and good attitude.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前detroit

    This is the perfect dress.I've been looking for a dress to wear for my beach wedding on Belle Isle in Detroit, MI.The price is great and it is gorgeous.

    翻訳

    2 人が参考になったと回答 お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前brosseau julie

    Bonjour, Cette robe existe en blanc? Merci

    返信:
    様 brosseau julie,
    oui, vous pouvez commander directement sur le site en nous indiquant les tailles et couleur vous voulez!

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Liz

    Is it possible to have the dress made with an Ivory bodice and pink skirt?

    返信:
    様 Liz,
    Sorry, we will do the dress srtictly based on the picture so we will make it with  taffeta.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前Eva

    It's definitely a dress with a distinctive style. I'm convinced that I will be the only leading person in the wedding.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前maiteugalde

    este vestido es hermoso voy a averiguar las medidas de mi sobrina y saber la talla que le corresponde para solicitarlo es para su cumple el 10 de diciembre esta en venezuela y quiero que reciba 2 vestidos y este es uno. Maite Movil 0034618496143

    返信:
    様 maiteugalde,
    Se tardaría 25-27 días en entregarle este vestido. Podemos hacer envío a Venezuela.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
  • お名前LE PAPEmichel

    tres jolie robe ravissante en taffetas. tres bien portée. Touché taffetas tres agréable. tres féminin.

    翻訳

    お役立ちレビューを見る。 このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

    Facebookページへシェアする
表示結果 1 - 11 から 11
 1

お問い合わせ

質問履歴:*
もっと詳しく:*

お客様情報:

お名前:*
Eメール:*
コード:* Try a different image
  

ご質問と回答に関するガイドライン

お尋ねのご質問に対し、こちらにその回答を提示しています。是非ご覧ください。役に立った解決方法やアナタのアイディアをMilanooのカスタマーサービスとシェアしてください。

  1. お客様からお寄せいただいたご質問/ご回答は以下の場合、公開いたしません。商品価格やキャンペーン商品など情報が変化するもの
  2. 他社や他社ウェブサイトに対する誹謗中傷など不適切な表現があった場合
  3. お客様のプライベートに関わる情報がある場合

お問い合わせはお気軽に。カスタマーサービスまでどうぞ

メールマガジンの購読
お得な情報配信中
モバイルアプリ